Nhạc/phim Album của TT.Hi

Thảo luận trong 'Quán nghỉ' bắt đầu bởi Thiên Thanh Hi, 7/10/09.

Trạng thái chủ đề:
Đã khóa. Bạn muốn mở lại chủ đề? Nhắn tin cho admin Thiên Thanh Hi
  1. Thiên Thanh Hi

    Thiên Thanh Hi Ban Quản Trị

    Thương ngọn đào
    Trình bày: Lưu Đức Hoa
    Thể loại: Nhạc Hoa


    [FLASH]http://www.nhaccuatui.com/nghe?M=gs2yJ1CgYa[/FLASH]

    Bài này được mình down về lúc 11h42'16" Chủ nhật ngày 14/10/2007 từ AVSN, đến nay vẫn chưa tìm được lời gốc.​
     
  2. DiệuAnh

    DiệuAnh <font color=green>(¯`°.¤.•LUV•.¤.*`¯)</font>

    abum cửa admin có khác đông khác ghê ;)) .
     
  3. Thiên Thanh Hi

    Thiên Thanh Hi Ban Quản Trị

    Tại anh đăng toàn nhạc hot, trình bày rõ ràng, lytric đủ cả đấy chứ :P
     
  4. DiệuAnh

    DiệuAnh <font color=green>(¯`°.¤.•LUV•.¤.*`¯)</font>

    híc nhạc anh tàn nhạc trung kô có bài việt nào à post lên cho A e thưởng thúc với
    mà post cả link nhạc ấy ;)
     
  5. eclipse9x

    eclipse9x Cư Dân

    Anh dân trung hoa sao thế :))
    Nói chung là hay,hình như toàn nhạc phim em đã xem ;))
     
  6. DiệuAnh

    DiệuAnh <font color=green>(¯`°.¤.•LUV•.¤.*`¯)</font>

    người việt lai hoa :))
    nhạc cửa A hi tàn nhạc hoa còn phần con lại lạ nhạc thiếu nhỉ ;))
     
  7. chiếc khăn gió ấm: hơn 100 nghìn lượt nghe
     
  8. Thiên Thanh Hi

    Thiên Thanh Hi Ban Quản Trị

    Thiên lộ- 天路
    Trình bày: 韩红- Hàn Hồng
    Thể loại: Nhạc Hoa


    Các bài hát về cao nguyên có một điểm chung, đó là giai điệu ngọt ngào, du dương, giản dị nhưng thể hiện một tình yêu vô cùng mạnh mẽ! Nghe để thương mến con người và thảo nguyên bao la!

    [FLASH]http://www.nhaccuatui.com/nghe?M=V2KIaC5ppn[/FLASH]
    Lời dịch:
    Phiên âm:
    qing chen wo zhan zai qing qing de mu chang
    kan dao shen ying pi a na xia guang
    xiang yi pian xiang yun fei guo lan tian
    wei cang jia er nuu dai lai ji xiang

    huang hun wo zhan zai gao gao de shan gang
    kan na tie lu xiu dao wo jia xiang
    yi tiao tiao ju long fan shan yue ling
    wei xue yu gao yuan song lai an kang

    na shi yi tiao shen qi de tian lu
    ba ren jian de wen nuan song dao bian jiang
    cong ci shan bu zai gao lu bu zai man chang
    ge zu er nuu huan ju yi tang

    dai wo men zou jin ren jian tian tang
    qing ke jiu su you cha hui geng jia xiang tian
    xing fu de ge sheng chuan bian si fang
    Lời gốc:
    清晨我站在青青的牧场
    看到神鹰披着那霞光
    象一片祥云飞过蓝天
    为藏家儿女带来吉祥

    黄昏我站在高高的山岗
    看那铁路修到我家乡
    一条条巨龙翻山越岭
    为雪域高原送来安康

    那是一条神奇的天路
    把人间的温暖送到边疆
    从此山不再高路不再漫长
    各族儿女欢聚一堂

    带我们走进人间天堂
    青稞酒酥油茶会更加香甜
    幸福的歌声传遍四方
    Clip
    [FLASH]http://www.youtube.com/watch?v=Xo_buPZAyvk[/FLASH]
     
  9. anh hi toàn chơi nhạc trung quốc
     
  10. Thiên Thanh Hi

    Thiên Thanh Hi Ban Quản Trị

    Album: Mai Hoa Dẫn- 梅花引
    Trình bày: Phụ Na- 付娜
    Thể loại: Nhạc Hoa (hòa tấu)

    1. Mai Hoa Dẫn / 梅花引
    2. Anh Phải Biết Em Yêu Ai / 你可知道我爱谁
    3. Mặt Trăng Đi Em Cũng Đi / 月亮走我也走
    4. Thiện Nữ U Hồn / 倩女幽魂
    5. Tuyết Bay / 飘雪
    6. Tình Dài Đường Càng Dài / 情长路更长
    7. Lửa lòng rực cháy / 焚心似火
    8. Nhớ anh nhớ đứt ruột / 想你想断肠
    9. Mỹ nhân trầm / 美人吟
    10. Gặp gỡ Ngao Bao / 敖包相会
    11. Khi tình yêu đã là chuyện quá khứ / 当爱已成往事

    [FLASH]http://static.mp3.zing.vn/skins/gentle/flash/mp3playlist.swf?xmlURL=http://mp3.zing.vn/play/?pid=IWZAA9OI||1&songID=0&autoplay=false&wmode=transparent[/FLASH]

    Trong này chỉ thích một số bài, còn một số đã có trong album "Phong- Hoa- Tuyết- Nguyệt" nhưng không hay bằng.
     
  11. Thiên Thanh Hi

    Thiên Thanh Hi Ban Quản Trị

    Mặt trăng- 月亮
    Trình bày: Hàn Hồng- 韩红
    Thể loại: Nhạc Hoa


    [FLASH]http://www.nhaccuatui.com/nghe?M=VqvN6ofEAC[/FLASH]
     
  12. anh Hi qua nhạc em nghe chưa nghe hay lắm nghe rồi cho em 1 phiếu nha
     
  13. Thiên Thanh Hi

    Thiên Thanh Hi Ban Quản Trị

    星月神话- Thần thoại trăng sao
    Trình bày: 金莎- Kim Sa (Kym Jin/ Jin Sha)
    Thể loại: Nhạc Hoa (OST)


    [FLASH]http://www.youtube.com/watch?v=dsx6bB11yNI[/FLASH]
    [FLASH]http://www.nhaccuatui.com/nghe?M=ZOxIbsVR7T[/FLASH]
    Lời dịch:
    Lời gốc:
    我的一生最美好的场景
    就是遇见你
    在人海茫茫中静静凝望着你
    陌生又熟悉

    尽管呼吸着同一天空的气息
    却无法拥抱到你
    如果转换了时空身份和姓名
    但愿认得你眼睛

    千年之后的你会在哪里
    身边有怎样风景
    我们的故事并不算美丽
    却如此难以忘记

    尽管呼吸着同一天空的气息
    却无法拥抱到你
    如果转换了时空身份和姓名
    但愿认得你眼睛

    千年之后的你会在哪里
    身边有怎样风景
    我们的故事并不算美丽
    却如此难以忘记

    如果当初勇敢地在一起
    会不会不同结局
    你会不会也有千言万语
    埋在沉默的梦里
    Hán- Việt:
    Ngã đích nhất sinh tối mỹ hảo đích tràng cảnh
    Tựu thị ngộ kiến nhĩ
    Tại nhân hải mang mang trung tĩnh tĩnh ngưng vọng trứ nhĩ
    Mạch sinh hựu thục tất

    Tẫn quản hô hấp trứ đồng nhất thiên không đích khí tức
    Khước vô pháp ủng bão đáo nhĩ
    Như quả chuyển hoán liễu thì không thân phân hòa tính danh
    Đãn nguyện nhận đắc nhĩ nhãn tình

    Thiên niên chi hậu đích nhĩ hội tại na lý
    Thân biên hữu chẩm dạng phong cảnh
    Ngã môn đích cố sự tịnh bất toán mỹ lệ
    Khước như thử nan dĩ vong ký

    Tẫn quản hô hấp trứ đồng nhất thiên không đích khí tức
    Khước vô pháp ủng bão đáo nhĩ
    Như quả chuyển hoán liễu thì không thân phân hòa tính danh
    Đãn nguyện nhận đắc nhĩ nhãn tình

    Thiên niên chi hậu đích nhĩ hội tại na lý
    Thân biên hữu chẩm dạng phong cảnh
    Ngã môn đích cố sự tịnh bất toán mỹ lệ
    Khước như thử nan dĩ vong ký

    Như quả đương sơ dũng cảm địa tại nhất khởi
    Hội bất hội bất đồng kết cục
    Nhĩ hội bất hội dã hữu thiên ngôn vạn ngữ
    Mai tại trầm mặc đích mộng lý
     
  14. Thiên Thanh Hi

    Thiên Thanh Hi Ban Quản Trị

    红花雨- Hồng hoa vũ (mưa hồng hoa)
    Trình bày: 赵咏华- Triệu Vịnh Hoa
    Thể loại: Nhạc Hoa- pop


    Tuyệt vời! ^^​

    [FLASH]http://static.mp3.zing.vn/skins/gentle/flash/mp3player.swf?xmlURL=http://mp3.zing.vn/play/?pid=IW60F7F0||4&songID=0&autoplay=false&wmode=transparent[/FLASH]

    Lời dịch:
    Hồng hoa nở sắc nhụy hồng, đẹp biết bao
    Vì anh em chờ đợi, em vẫn ở nơi này
    Nhưng Người đã không còn, lỡ cả một thời tuổi trẻ, mây quá dày trăng làm sao sáng?
    Nỗi thương tâm không thể từ bỏ rơi xuống hóa thành mưa hồng hoa.
    Nếu hoa nở có anh hoa mới đẹp
    Tha thiết mong Người ngoảnh lại nhìn, em vẫn ở nơi đây
    Nhớ về anh, nhớ ngày đó, đôi mắt đỏ hoe
    Nhớ khuôn mặt, nhớ dáng người...nụ cười cũng theo anh đi mất.
    Cạnh bên nhau, cùng ngắm sao nước mắt tuôn trào
    Đã may mắn gặp nhau vĩnh viễn cũng không quên Người
    Mưa còn bay, đón gió tới, mưa lướt qua những ước mơ trong trẻo như làn gió.
    Người nhớ rõ, e cũng khắc ghi, nơi đây chính là nhà

    Hồng hoa nở sắc nhụy hồng, đẹp biết bao
    Vì anh em chờ đợi, em vẫn ở nơi này
    Nhưng Người đã không còn, lỡ cả một thời tuổi trẻ, mây quá dày trăng làm sao sáng?
    Nỗi thương tâm không thể từ bỏ rơi xuống hóa thành mưa hồng hoa.
    Cạnh bên nhau, cùng ngắm sao nước mắt tuôn trào
    Đã may mắn gặp nhau vĩnh viễn cũng không quên Người
    Mưa còn bay, đón gió tới, mưa lướt qua những ước mơ trong trẻo như làn gió.
    Người nhớ rõ, e cũng khắc ghi, nơi đây chính là nhà

    Hồng hoa nở sắc nhụy hồng, đẹp biết bao
    Vì anh em chờ đợi, em vẫn ở nơi này
    Mưa còn bay, đón gió tới, mưa lướt qua những ước mơ trong trẻo như làn gió.
    Người nhớ rõ, e cũng khắc ghi, nơi đây chính là nhà

    Hồng hoa nở sắc nhụy hồng, đẹp biết bao
    Hồng hoa nở sắc nhụy hồng, đẹp biết bao

    Phiên âm:
    hóng huā kāi hóng de xīn hóng de hǎo měi lì
    wéi le nǐ děng xià qù wǒ hái zài zhè lǐ
    rén bù zài cuò huā jì yún nóng yuè zěn míng
    shāng le xīn bù lí qì luò chéng hóng huā yǔ
    huā ruò kāi ruò yǒu nǐ huā cái huì měi lì
    pàn wàng nǐ huí tóu kàn wǒ hái zài zhè lǐ
    jì de nǐ nà yī tiān hóng hóng de yǎn jīng
    nǐ de liǎn nǐ shēn yǐng xiào róng suí nǐ qù
    zài yī qǐ liú yǎn lèi yī qǐ kàn xīng xīng
    néng yǒu xìng néng xiāng yù yǒng yuǎn bù wàng jì
    piāo a yǔ yíng a fēng yǔ guò pàn fēng qīng
    nǐ láo jì wǒ láo jì jiā jiù zài zhè lǐ
    hóng huā kāi hóng de xīn hóng de hǎo měi lì
    wéi le nǐ děng xià qù wǒ hái zài zhè lǐ
    rén bù zài cuò huā jì yún nóng yuè zěn míng
    shāng le xīn bù lí qì luò chéng hóng huā yǔ
    zài yī qǐ liú yǎn lèi yī qǐ kàn xīng xīng
    néng yǒu xìng néng xiāng yù yǒng yuǎn bù wàng jì
    piāo a yǔ yíng a fēng yǔ guò pàn fēng qīng
    nǐ láo jì wǒ láo jì jiā jiù zài zhè lǐ
    hóng huā kāi hóng de xīn hóng de hǎo měi lì
    wéi le nǐ děng xià qù wǒ hái zài zhè lǐ
    piāo a yǔ yíng a fēng yǔ guò pàn fēng qīng
    nǐ láo jì wǒ láo jì jiā jiù zài zhè lǐ
    hóng huā kāi hóng de xīn hóng de hǎo měi lì
    hóng huā kāi hóng de xīn hóng de hǎo měi lì

    Lời gốc:
    红花开红的心红的好美丽
    为了你等下去我还在这里
    人不再错花季云浓月怎明
    伤了心不离弃落成红花雨
    花若开若有你花才会美丽
    盼望你回头看我还在这里
    记得你那一天红红的眼睛
    你的脸你身影笑容随你去
    在一起流眼泪一起看星星
    能有幸能相遇永远不忘记
    飘着雨迎着风雨过盼风清
    你牢记我牢记家就在这里
    红花开红的心红的好美丽
    为了你等下去我还在这里
    人不再错花季云浓月怎明
    伤了心不离弃落成红花雨
    在一起流眼泪一起看星星
    能有幸能相遇永远不忘记
    飘着雨迎着风雨过盼风清
    你牢记我牢记家就在这里
    红花开红的心红的好美丽
    为了你等下去我还在这里
    飘着雨迎着风雨过盼风清
    你牢记我牢记家就在这里
    红花开红的心红的好美丽
    红花开红的心红的好美丽
     
    Bluesapphire thích bài này.
  15. eo topic này từ bao h đây...... nghe hay nhưng em chưa có vợ :D
     
  16. Vì Một Người

    Vì Một Người Mệnh Lệnh Thần Long

    ghét Trung Khựa nhưng nhạc với gái của nó là em thích thích:D
     
  17. Thiên Thanh Hi

    Thiên Thanh Hi Ban Quản Trị

    Từ ngữ của Trung Quốc xúc tích, vần vần điệu điệu hay thật. Cả bài hát mà mỗi câu chỉ có 11 chữ, đều tăm tắp, vậy mà khi nghe không cảm thấy nhàm chán, ngụ ý cao xa!
     
  18. banban

    banban Guest

    uppppppppppppppppppp.anh Hi học tiếng Trung ah?hôm nào sang hà Khẩu chơi nhé anh ;))
     
  19. Thiên Thanh Hi

    Thiên Thanh Hi Ban Quản Trị

    Có học tiếng Trung đâu, nhưng rất thích, chờ sau này vợ dạy lại cho vậy :">
     
  20. banban

    banban Guest

    púa tủng ah ;))
     
Trạng thái chủ đề:
Đã khóa. Bạn muốn mở lại chủ đề? Nhắn tin cho admin Thiên Thanh Hi

Chia sẻ trang này